Destacado

Avisos de Ocasión

Con todo y cuarentena ya estamos en esa época del año otra vez. Así es. Me refiero al maratón Guadalupe-Reyes. Los seguidores veteranos de la página sabrán a que me refiero, pero para los nuevos aquí les va una breve explicación.

Cada año realizo una maratón donde público algo todos los días desde el 12 de diciembre hasta el 6 de enero, periodo conocido en México como Guadalupe-Reyes debido a que prácticamente hacemos fiestas todos los días (benditas posadas).

Si bien todos los días habrá algo, ya sea un tomo o un capítulo nuevo; el 24 de diciembre me gusta darles un pequeño bonus. Algo que por lo general no debería estar dentro del maratón por el tiempo que requiere la traducción y que, además, ustedes eligen (por medio de una votación) que será de entre la lista de opciones.

Seguir leyendo “Avisos de Ocasión”

Reika-sama c146

Nota: El diario de Tosa (Tosa Nikki) es un diario poético escrito de manera anónima por el poeta japonés Ki no Tsurayuki del sigo X. El texto describe un viaje de cincuenta y cinco días en el año 935 donde regresa a Kioto desde la provincia de Toda, donde Tsurayuki había actuado como el señor feudal. El relato en prosa del viaje es enfatizado por poemas japoneses, supuestamente escritos en el acto por los personajes.

El diario de Tosa es el primer ejemplo notable del diario japonés como literatura. Hasta ese momento, la palabra “diario” (nikki) era sinónimo a registros oficiales aburridos de temas políticos, escritos por los hombres en chino. En contraste, el de Tosa fue escrito en japonés, usando los caracteres fonéticos del kana. Los hombres alfabetos del periodo escribían tanto en kana como en chino, pero las mujeres por lo general no se les enseñaban éste último, lo cual las restringía a la literatura en kana. Al centrar el diario desde el punto de vista de un narrador ficticio femenino, Tsurayuki podía evitar emplear caracteres chinos o citar poemas chinos, centrándose en su lugar en la estética del lenguaje japonés y su poesía.  


Capítulo 146

Más o menos cuando cada estudiante había decidido en que eventos participar de su clase, Iwamuro-kun dijo que le gustaría discutir algo conmigo.

—En realidad voy a participar en la carrera de disfraces otra vez, pero…

Seguir leyendo “Reika-sama c146”

El café occidental de la cuesta Dutch c01

Tal y como lo prometí aquí tienen el nuevo proyecto (teaser). Se trata de una linda historia de amor lenta. Además es de la misma autora que Ritz y Sieg, así que si disfrutaste de las aventuras del hada de la nieve y su águila carmesí, estoy segura de que te encantará esta. La página del proyecto junto a su sinopsis la pueden encontrar aquí o si gustan pasen directamente a la historia, no se arrepentirán :3


Capítulo 01: Abril ~No es una simple castella, sino una castella gosanyaki~

Para ir a la universidad tengo que subir por la calle empedrada conocida como la cuesta Dutch[1]. Aunque escuché que solo era una caminata de siete minutos desde la estación de tren, tenía que subir por esa cuesta muy inclinada y agotadora, así que todos los días terminaba sin aliento.

Hace mucho tiempo, la cuesta Dutch fue el lugar de asentamiento para los extranjeros en la prefectura de Nagasaki. Los locales llamaban amistosamente a los extranjeros que pasaban por aquí como “Dutch-san”. Aunque los “Dutch-san” se fueron hace años, parece que ese lugar mantuvo el nombre de la cuesta Dutch.

Seguir leyendo “El café occidental de la cuesta Dutch c01”

Reika-sama c145

Capítulo 145

Kaburagi no tenía ningún interés en chicas fuera de Yurie-sama. A menos que tuviera algún motivo para hacerlo, jamás hablaría con una chica por voluntad propia. No obstante…

—¿Qué tal, Takamichi?

—Ah-, hola.

Cada vez que se encontraba con Wakaba-chan en el pasillo la saludaba de esa forma. Como si fueran buenos amigos.

Seguir leyendo “Reika-sama c145”

Kyle-sama v02-c05

Capítulo 05: Ese resentimiento es estúpido porque no tiene sentido

—¿Qué? Espera un minuto, Daniel. Pensé que habías decidido elegir un lugar que no fuera el castillo porque será peligroso, ¿no? Incluso hiciste hincapié en que habría demasiadas personas extras en el castillo protegiéndome, ¿no?

—Exactamente, Su Alteza.

—Entonces, ¿por qué necesito llevar a mis amigos y Angélica a un lugar tan peligroso? ¿Tienes algún motivo?

Seguir leyendo “Kyle-sama v02-c05”

Reika-sama c144

Capítulo 144

Poco después de la ceremonia de entrada, el incidente con Wakaba-chan y Kaburagi fue la comidilla de la escuela y su efecto ya se había extendido. 

Muchos estudiantes los buscaron para descubrir la verdad, pero ambos daban la misma respuesta.

—Solo nos encontramos en la entrada por casualidad.

Vaya, vaya, ¿crees que cualquier chica que Kaburagi solo “se encuentra en la entrada” pueda caminar junto a él mientras mantienen una conversación amistosa?

Seguir leyendo “Reika-sama c144”

Reika-sama c143

Capítulo 143

Los dos dibujamos círculos sobre la pista al ritmo de la música. A pesar de la diferencia de altura, Yukino-kun estaba dando lo mejor de sí para guiarme. ¡Y eso que solo tiene seis años! ¡Qué chico tan asombroso!

—Bailas muy bien, Yukino-kun.

—¿En serio? ¿No es difícil bailar conmigo por mi estatura?

Seguir leyendo “Reika-sama c143”

Reika-sama c142

Capítulo 142

Mis vacaciones de verano eran ajetreadas. Temprano por la mañana salía a correr, iba a viajes, a veces también salía con mi grupo de amigas o Sakura-chan. De vez en cuando Otousama u Okaasama me arrastraban de aquí para allá. Y luego tenía que ir a la biblioteca en medio de todo eso. Mi meta era, desde luego, el chico que se parecía a Naru-kun.

Trataba de sentarme lo más cerca posible de él, pero no siempre lo conseguía. Cuando no podía, tomaba asiento en otro lado y estudiaba apropiadamente, pero cuando se desocupaba un asiento, me movía para acortar la distancia.

Seguir leyendo “Reika-sama c142”

Vamp! v01-c03

No hay mejor forma de festejar el día de muertos que con un capítulo nuevo de Vamp!

Sé que se preguntan porque hay otro capítulo de Vamp! pero nada de Baccano! Solo puedo decir que me encanta la dinámica de Watt y el Vizconde, no puedo evitarlo >///< Además este es un capítulo muy, pero muy bueno, estoy segura de que me perdonaran si lo leen.

Eso me recuerda, creo que este ha sido el proyecto con más inconsistencias en la traducción, debe ser por que pasó mucho tiempo entre cada publicación. En fin, ya estoy definiendo nombres, términos y frases que repiten muchos los personajes, así que debería haber más consistencia a partir de ahora. También pueden estar seguros que en el tomo recopilatorio no se darán cuenta de esto.

Sin más por el momento disfruten de este apasionado capítulo. Uno más y terminamos con el tomo, pero para ese tendrán que esperar al maratón Guadalupe-Reyes ♪~ ᕕ(ᐛ)ᕗ

Volumen 01
Capítulo 03: El caballero atrapado en el ataúd
Descarga

DAILY DAYS NOVELS